Даниэль де Сант-Этьен
Stop the World – I Want to Get Off (с)
«Мы сидели, прижавшись друг к другу, поджав колени, опершись спиной о тюки соломы в овине Раймонда Борсера. Мы оба пытались зализывать раны наших истекающих кровью душ и пили вино, которое мой хозяин дал мне для пастухов. Я смотрел на Берната Белибаста, держал его за худую и словно иссохшую руку, но еще полную жизни. Я слушал, как дыхание раздирает ему грудь; я смотрел на резкие движения его головы – которые так хорошо знал – когда он отбрасывал назад длинные черные локоны, падавшие ему на лоб. И у меня появилось острое чувство, что он для меня не просто как брат, а как самый близкий из моих братьев. Что он мне настолько близок, каким никогда не был даже Гийом Маури, самый близкий из братьев по крови. Как это возможно? Я подумал о том, что однажды слышал от доброго человека Фелипа. Об этом родстве душ, урожденных в Боге, более обжигающей близости, чем близость тела и крови телесного родства. Я сказал ему об этом. Он заставил себя улыбнуться.»
(с) Анн Бренон, из романа «Сыны Несчастья»


Не получается спокойно это читать. Впрочем, и хорошо, наверное.
Больше сказать нечего. Это не описать словами. Это надо почувствовать.

@темы: ~l'hérésie~, ~l'histoire~, ~le catharisme~, Коллекционер мыслей, Красивое., Мысли вслух, О книгах и тех, кто их пишет